Buscar trabajo en Berlín (primera parte)
Texto por Carolina Proaño Wexman
Buscar trabajo (y encontrarlo) no es fácil en ningún lugar del mundo, ni siquiera en el país de origen.
Por supuesto, “Berlín es pobre, pero sexy”, dijo el alcalde de Berlín, Klaus Wowereit, en 2008, pero al fin y al cabo pobre.
No hay plata, no hay trabajo. Los mismos berlineses, incluso con doctorados bajo el brazo, no están siendo contratados.
La cosa está dura, caballero.
Por eso Berlín en Español ha preparado para sus pobres pero sexys lectores, una serie semanal de artículos relacionados al mercado laboral, gracias a la colaboración de la organización KUMULUS-PLUS, Arbeit & Bildung e.V. (que, lamentablemente, ha cesado sus funciones).
Esperamos que, a través de estas notas, puedas hacerte una idea de los pasos que debes seguir para mejorar tus posibilidades en el mercado laboral alemán.
Porque para conseguir trabajo en este país no sólo se evalúan tus capacidades y experiencia o el manejo del idioma, sino también si la foto del currículum es la adecuada y si la carta de presentación está bien escrita.
Te daremos algunas direcciones y sitios donde buscar ofertas según el rubro al que te interesa ingresar, tips para el temido currículum alemán, la entrevista personal y la carta de presentación, así como consejos y sugerencias útiles para la búsqueda de un puesto de trabajo.
En el 99% de las ofertas laborales te piden una cosa que se llama Zeugnis. Peor aún, Arbeitszeugnis. Suena a mosca venenosa tropical, pero se trata simplemente de la carta o cartas de recomendación –referencias de trabajo- que han hecho tus últimos empleadores, donde generalmente se describen tus aportes o desastres en la empresa.
Para postular a casi cualquier trabajo hay que tener estos documentos a mano, por supuesto ya traducidos al alemán por un Intérprete certificado.
Lo siguiente será escanear estas referencias, porque son cada vez más usuales las aplicaciones por E-mail.
Los expertos en el tema recomiendan también convertir a PDF todos los documentos que debas enviar a tu aplicación, porque nunca se sabe qué versión de Office manejan los del trabajo al que quieres postular (escandalizados hemos descubierto oficinas con Windows 97 y Word Perfect).
Visita nuestra lista de Traductores español-alemán disponibles en la capital alemana.
Si quieres agregar o actualizar la información de este artículo, deja un comentario o crea un tema en nuestros Foros

Muy buen aporte!!! por suerte me topé con un flyer de ustedes y ahora espero con ansias la 2parte de esta nota.
Suerte y que la comunidad crezca.
Muy bueno el artículo, este es un tema que realmente me interesa.
Ya le he escrito al sr Orlowski porque deseo iniciar mi propio negocio y este articulo es de mucha ayuda. Muchas gracias!!!!
genial genial genial
Este articulo es genial! soy de uruguay y estoy pensando en viaja a berlin el proximo año para quedarme un tiempo. Esta bueno saber q cuando este por ahi, puedo consultarles.
garcias
me ha encantado el articulo,muchas gracias por la informacion,espero tener suerte en el mercado aleman.
Si que es complicado encontrar trabajo en Berlín, y mucho más para españoles. Por un lado, no podemos competir con los alemanes nativos en su propio terreno, por lo que sólo nos quedan trabajos en los que se necesite hablar español (nativo también, puesto que si en el trabajo solo se necesitan conocimientos de español, hay miles de berlineses que hablan nuestro idioma), en ese caso tenemos que “competir” no solo con españoles, sino con toda latinoamerica. Nuestro idioma es precioso, pero para bien o para mal no es tan valioso como otros tipo sueco o inglés, que si que pesan mucho a la hora de buscar trabajo. Las mejores soluciones: estudiar en alemania y comenzar desde cero aquí, con trabajos de estudiante y prácticas, o montar tu propia empresa. Si vienes aquí con estudios de tu país la cosa está complicada…
Yo vivo en Tenerife, y daría lo que fuera por un puesto de trabajo, aquí nos estamos ahogando por la falta de trabajo, yo no aguanto vivir así… estoy acostumbrada a trabajar y esto es una miseria
Parece interesante, creo que tiene razon el chico que dijo que hay mucha competencia…La hay, pero, hay que prepararse..Saludos desde BCN
Muchas gracias !! nos vemos en Berlin
Muy agradecido por la gran labor que estais realizando, espero tener la suerte de beneficiarme de sus valiosos consejos no obstante a mis 25 años en la inmigracion entre Rusia y España .Santiago
Yo también les doy las gracias y pronto me pondré en contacto porque quiero buscar un trabajo en Berlin.
Gran aporte! Quisiera saber si para un Administrativo Trilingue Castellano-Gallego-Alemán la posibilidad de encontrar trabajo en Berlin existe… Como debería de hacer? Saludos!
Quisiera saber las posibilidades de un Ingeniero TElecomunicaciones con un nivel medio de Ingles